Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

Staroangielski pełnym głosem

Chcemy polecić tę płytę, choć nie jest ona bezpośrednio nagraniem tolkienowskim. Nagrał ją prof. Michael Drout, pracownik naukowy w Wheaton College oraz autor i wydawca, specjalizujący się w tematyce anglosaksońskiej, średniowiecznej oraz fantastycznej (ma na swoim koncie prace na temat Tolkiena i Ursuli Le Guin). Najbardziej znamy go jako badacza Beowulfa – wydał świetną książkę Beowulf and the Critics by J. R. R. Tolkien (2002), która wygrała Mythopoeic Award za prace badawcze w dziedzinie studiów nad Inklingami (2003). Jest redaktorem J.R.R. Tolkien Encyclopedia: Scholarship and Critical Assessment (2006) oraz współredaktorem periodyku Tolkien Studies: An Annual Scholarly Review. A zatem autor płyty jest jak najbardziej w kręgu naszych zainteresowań. Sam język anglosaksoński (staroangielski) był prywatną i naukową pasją J.R.R. Tolkiena, więc i tutaj wzmianka o takim nagraniu ma wszelkie cechy informacji okołotolkienowskiej.

Płyta prof. Drouta nosi tytuł Anglo-Saxon Aloud: Greatest Hits. Poems in Old English, Modern English Translations and Commentaries by Michael D.C. Drout. Jest ona pokłosiem wieloletniej pracy nad nagrywaniem i publikowaniem w internecie fragmentów poezji Angów i Sasów. Projekt Anglo-Saxon Aloud ma swoją witrynę tutaj. Nie znamy jeszcze ceny płyty, ale znamy jej treść.

Spis treści:

– Wstęp.
– Cædmon’s Hymn (każdy wiersz zaopatrzonow we wstęp, wersję staroang. i tłumaczenie),
– The Battle of Brunanburh,
– The Wanderer,
– The Ruin,
– The Wife’s Lament,
– Wulf and Eadwacer,
– Deor,
– The Fortunes of Men,
– Riddle 47 (Book-Moth),
– The Dream of the Rood.

Okładkę zaprojektował sam Michael Drout (hmm, mógł to jednak zrobić jakiś prawdziwy grafik, ale rozumiemy – koszty, koszty, koszty…).

Kategorie wpisu: Nowości wydawnicze

Brak komentarzy do wpisu "Staroangielski pełnym głosem"

Zostaw komentarz