Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

G-i-P Report: Dwarven Words of the Day (updated)


Source: Dwarven Word of the Day gallery (The Hobbit on Facebook)

And here they are! New Khuzdûl words (most of them are actually Neo-Khuzûl). And new examples of the Angerthas runes usage. We hope The Hobbit movie will be the opportunity to study Dwarvish language (which most complete analysis can be found on Ardalambion and on Mellonath Daeron websites) and to develop its coined, reconstructed New Dwarvish form. How do you think will we be able to speak Neo-Khuzûl one day? Will David Salo create full grammar and more complete vocabulary of the Dwarvish used in the movie?

So far we know these „Dwarven Words of the Day” (Neo-Khuzûl is marked with asterisk *):

*aznâg ‚courage’; stem ?
*aznân ‚darkness’; stem Z-N (HoMe IX 466)
*azrâd ‚magic’; stem ?
*banô ‚treasure’; stem ?
*bark ‘axe’; cf. baruk, ‚axes of’ (HoMe VII 20), Baruk Khazâd! ‚Axes of the Dwarves!’ (Appendix F); stem ?
*belgond ‘pledge’; stem ? [analysis]
*belkîn ‚fortress’; stem ?
*gund
‚cave’; cf. gundu, ‚underground hall’ (from stem gunud) (HoMe XII 352).
*urd ‚mountain’; cf. Sindarin orod; stem ?
*sigin-aimu
‘journey’; stem ?
*zul ‚beer’; stem ?

For the other Neo-Khuzûl forms from The Hobbit movie see here.

G-i-P stands for Gwaith-i-Phethain, ‘The Fellowship of the Word-smiths’ or the linguistic website devoted to post-Tolkienian constructions in the “reconstructed” languages of Middle-earth [link].

Visit us on Facebook!

Kategorie wpisu: Filmy: Hobbit i WP, G-i-P Report, In Westron (English), Lingwistyka

Brak komentarzy do wpisu "G-i-P Report: Dwarven Words of the Day (updated)"

Zostaw komentarz